===== Majuscules : comparaison anglais – français – serbe ===== ==== Principe général ==== Dans les trois langues, la majuscule sert principalement à : * marquer le **début d’une phrase** * signaler un **nom propre** La différence entre les langues porte surtout sur : * ce qui est considéré comme **nom propre** * le **nombre de mots** dans un groupe qui prennent une majuscule. ---- ==== Début de phrase ==== Règle identique dans les trois langues. * Anglais : **The** child is sleeping. * Français : **L’**enfant dort. * Serbe : **Dete** spava. ---- ==== Jours, mois, saisons ==== === Anglais === Toujours avec majuscule. * Monday * March * Summer === Français === Toujours en minuscule. * lundi * mars * été === Serbe === Toujours en minuscule. * ponedeljak * mart * leto ---- ==== Nationalités, peuples et langues ==== === Anglais === Majuscule dans tous les cas. * a **French** student * the **Serbs** * **French** language === Français === * **Nom d’habitant** : majuscule * un **Français**, un **Serbe** * **Adjectif de nationalité** : minuscule * un étudiant **français** * **Langue** : minuscule * parler **français** === Serbe === * **Nom d’habitant** : majuscule * **Francuz**, **Srbin** * **Adjectif** : minuscule * **francuski** student * **Langue** : minuscule * govoriti **francuski** ---- ==== Fonctions et titres ==== === Anglais === Majuscule fréquente lorsque le titre est utilisé comme **titre officiel**. * **President** Biden * **Prime Minister** Johnson Mais minuscule dans l’usage général. * the president * a minister === Français === Tendance générale à la **minuscule**. * le président * le ministre * le maire La majuscule apparaît parfois dans les textes officiels : * le Président === Serbe === Généralement **minuscule**. * predsednik * ministar ---- ==== Institutions et organismes ==== === Anglais === De nombreux mots prennent une majuscule. * **Ministry of Education** * **Supreme Court** * **National Assembly** === Français === Majuscule généralement au **premier mot** et aux **noms propres**. * **Cour** de cassation * **Assemblée** nationale * ministère de l’Éducation nationale === Serbe === Souvent **premier mot seulement**, sauf noms propres. * **Narodna** skupština * **Ministarstvo** prosvete * **Republika** Srbija ---- ==== Directions et régions ==== Dans les trois langues : * minuscule pour une **direction** * majuscule pour une **région** Exemples : * EN : go north / the **North** * FR : aller au nord / le **Nord** * SR : ići na sever / **Sever** ---- ==== Religions et Dieu ==== === Anglais === * **Christianity** * **Islam** * **God** === Français === * christianisme * islam * **Dieu** === Serbe === * hrišćanstvo * islam * **Bog** ---- ==== Titres d’œuvres ==== === Anglais === Beaucoup de mots prennent une majuscule. * **The Lord of the Rings** === Français === Majuscule surtout au **premier mot**. * **Le** Seigneur des anneaux === Serbe === Majuscule au **premier mot**. * **Gospodar** prstenova ---- ==== Résumé des différences principales ==== * **Jours et mois** : majuscules en anglais, minuscules en français et en serbe. * **Langues et adjectifs de nationalité** : majuscules en anglais, minuscules en français et en serbe. * **Institutions** : beaucoup de majuscules en anglais ; usage plus limité en français et en serbe.