Objectif : se rappeler rapidement quand on NE met PAS “will” en anglais.
Dans les subordonnées de temps et de condition, on n’utilise pas “will”, même si on parle du futur.
On met :
Schéma :
❌ *When I will arrive, I will call you.*
❌ *If it will rain, we will stay at home.*
❌ *As soon as you will have finished, we will start.*
Idée clé :
Français = souvent futur + futur
Anglais = présent dans la subordonnée + will dans la principale.
Quand “when” sert à poser une question, “will” est possible :
Ici, ce n’est pas une subordonnée de temps mais une question directe.