phrasal verbs commun par prépositions
Parfait, on reprend la grande liste et on la reclasse par particule / préposition (about, up, out, over, etc.). Je rajoute aussi quelques ultra-fréquents qui étaient déjà dans ta fiche des 100 (find out, point out, grow up, end up, figure out, hold on/back/up/out).
Tu peux copier-coller tel quel dans DokuWiki.
—
Phrasal verbs classés par particule / préposition
Idée principale = sens central (pas tous les sens possibles).
—
Particule : about
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| be about to | être sur le point de |
| bring about | provoquer, entraîner |
| come about | se produire, arriver |
| get about | circuler (infos), se déplacer |
| go about | s’y prendre, s’occuper de |
| set about | se mettre à, commencer à faire |
—
Particule : across
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| come across | tomber sur (par hasard) ; donner l’impression de |
| cut across | couper à travers, traverser |
| run across | tomber sur (par hasard) |
—
Particule : after
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| go after | courir après ; viser (objectif) |
| look after | s’occuper de |
| run after | courir après (qqn/qqch) |
| take after | ressembler à (famille) |
—
Particule : ahead
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| get ahead | réussir, progresser |
| go ahead | vas-y ; continuer |
| look ahead | regarder vers l’avenir |
—
Particule : along
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| come along | accompagner ; progresser |
| get along (with) | bien s’entendre (avec) |
| go along (with) | accompagner ; être d’accord avec |
| run along | filer, partir (familier) |
—
Particule : around / round
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| come around | passer (voir qqn) ; changer d’avis |
| get around | se déplacer ; contourner (une règle) |
| look around | regarder autour de soi |
| run around | courir partout |
| show around | faire visiter |
| get round to | trouver enfin le temps de |
—
Particule : apart
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| fall apart | se désagréger ; s’effondrer (psychologiquement) |
| take apart | démonter |
—
Particule : aside
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| put aside | mettre de côté (argent, problème…) |
| set aside | mettre de côté ; annuler (décision) |
—
Particule : at
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| get at | atteindre ; vouloir dire ; critiquer |
| keep at | persévérer dans (une tâche) |
| look at | regarder ; examiner |
| pick at | grignoter ; chipoter |
—
Particule : away
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| carry away | emporter ; enthousiasmer |
| do away with | supprimer, se débarrasser de |
| get away | s’en aller, s’échapper |
| get away with | s’en tirer (sans punition) |
| give away | donner ; révéler (un secret) |
| go away | partir, s’en aller |
| keep away | tenir à distance |
| put away | ranger ; mettre de côté (argent) |
| run away | s’enfuir |
| take away | emporter ; retirer |
—
Particule : back
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| be back | être de retour |
| bring back | ramener ; rappeler (souvenir) |
| call back | rappeler (au téléphone) |
| come back | revenir |
| fall back | battre en retraite, reculer |
| fall back on | se rabattre sur |
| get back | revenir ; récupérer |
| get back at | se venger de |
| go back | retourner, revenir en arrière |
| keep back | retenir |
| move back | reculer ; revenir |
| pay back | rembourser ; se venger |
| put back | remettre en place |
| set back | retarder ; coûter (cher) |
| sit back | se détendre, se reculer |
| take back | reprendre ; retirer (paroles) |
| turn back | faire demi-tour |
| send back | renvoyer |
| hold back | retenir ; freiner (émotion, progrès) |
—
Particule : behind
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| fall behind | prendre du retard |
—
Particule : by
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| come by | obtenir ; passer voir |
| get by | s’en sortir (financièrement, etc.) |
| go by | passer (temps ; personne) |
| stand by | rester aux côtés de ; être prêt à |
—
Particule : down
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| break down | tomber en panne ; craquer |
| bring down | faire baisser ; abattre (figuré) |
| cut down | réduire ; abattre (arbres) |
| fall down | tomber |
| get down | déprimer ; se mettre sérieusement au travail |
| go down | descendre ; diminuer |
| keep down | contenir ; empêcher d’augmenter |
| let down | décevoir |
| look down on | mépriser |
| put down | poser ; rabaisser, critiquer |
| run down | critiquer ; renverser (voiture) ; diminuer |
| set down | poser ; consigner par écrit |
| shut down | fermer, arrêter (usine, ordi) |
| sit down | s’asseoir |
| take down | démonter ; noter (par écrit) |
| turn down | refuser ; baisser (volume, lumière) |
| write down | noter par écrit |
| come down | descendre ; tomber (pluie, neige) |
—
Particule : for
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| call for | nécessiter ; demander |
| fall for | tomber amoureux de ; se faire avoir |
| go for | aller chercher ; choisir ; attaquer |
| look for | chercher |
| make for | se diriger vers ; favoriser |
| send for | faire venir ; appeler |
| stand for | représenter ; tolérer |
—
Particule : forward
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| come forward | se manifester, se proposer |
| look forward to | avoir hâte de, se réjouir de |
| put forward | proposer (idée, plan) |
—
Particule : from
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| keep from | empêcher de ; se retenir de |
—
Particule : in
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| be in | être là, présent |
| break in | entrer par effraction ; interrompre |
| bring in | faire entrer ; rapporter (argent) |
| call in | faire venir ; appeler (expert) |
| come in | entrer |
| cut in | interrompre ; s’insérer (voiture) |
| get in | entrer ; arriver (train, avion) |
| give in | céder, capituler |
| go in | entrer |
| keep in | garder à l’intérieur |
| let in | laisser entrer |
| look in | passer voir rapidement |
| move in | emménager |
| put in | mettre ; investir (temps, effort) |
| send in | envoyer, remettre (travail, dossier) |
| set in | s’installer (mauvais temps, habitude) |
| take in | héberger ; tromper ; assimiler (infos) |
| turn in | rendre (travail) ; livrer (à la police) ; se coucher |
| stand in (for) | remplacer (qqn) |
—
Particule : into
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| break into | entrer par effraction ; se lancer dans |
| get into | entrer dans ; s’intéresser à |
| go into | entrer dans ; examiner en détail |
| look into | examiner, enquêter sur |
| move into | emménager dans |
| run into | rencontrer par hasard ; heurter |
| turn into | se transformer en |
| make into | transformer en |
—
Particule : of
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| make of | penser de (avoir une opinion sur) |
| get rid of | se débarrasser de |
| run out of | ne plus avoir de |
| get out of | sortir de ; échapper à (obligation) |
—
Particule : off
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| be off | être annulé ; partir |
| break off | rompre (relation, négociation) |
| bring off | réussir (qqch de difficile) |
| call off | annuler |
| carry off | emporter ; réussir |
| come off | réussir ; se détacher |
| cut off | couper (courant, contact) ; interrompre |
| fall off | diminuer ; tomber |
| get off | descendre (bus, train) ; s’en tirer |
| go off | se déclencher ; exploser ; se gâter (nourriture) |
| keep off | se tenir à l’écart ; éviter |
| let off | ne pas punir / punir légèrement |
| make off | s’enfuir (souvent avec qqch) |
| pay off | rembourser intégralement ; porter ses fruits |
| put off | remettre à plus tard ; dégoûter |
| run off | s’enfuir ; imprimer (copies) |
| send off | expulser (sport) ; envoyer (colis, lettre) |
| set off | se mettre en route ; déclencher |
| show off | frimer, se vanter |
| shut off | couper, fermer (eau, gaz) |
| take off | décoller ; enlever (vêtement) ; cartonner (succès) |
| turn off | éteindre ; dégoûter |
| work off | éliminer (calories, tension) |
| write off | annuler (dette) ; considérer comme perdu |
| hold off | retarder, tenir à distance (si tu veux l’ajouter) |
—
Particule : on
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| be on | être en cours (film, émission) |
| bring on | provoquer (souvent négatif) |
| call on | rendre visite à ; faire appel à |
| carry on | continuer |
| come on | allez ! ; commencer (émission, appareil) |
| get on | monter (bus, train) ; avancer |
| get on with | bien s’entendre avec ; continuer (tâche) |
| go on | continuer ; se passer |
| keep on | continuer à |
| look on | regarder (en spectateur) |
| move on | avancer ; passer à autre chose |
| pick on | embêter, s’en prendre à |
| put on | mettre (vêtement) ; mettre en marche |
| take on | assumer ; embaucher |
| turn on | allumer ; exciter |
| work on | travailler sur |
| hold on | attendre ; tenir bon |
| give up on | renoncer à (qqn/qqch) |
—
Particule : out
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| be out | être sorti ; ne pas être disponible |
| break out | éclater (guerre, incendie) ; s’évader |
| bring out | faire ressortir ; sortir (produit, livre) |
| call out | crier ; dénoncer publiquement |
| carry out | réaliser, effectuer (tâche, plan) |
| come out | sortir ; être publié ; se révéler |
| cut out | découper ; supprimer |
| fall out | se brouiller ; tomber (cheveux, dents) |
| find out | découvrir, apprendre |
| figure out | comprendre, résoudre |
| get out | sortir |
| get out of | sortir de ; se soustraire à |
| go out | sortir (loisir) ; s’éteindre (lumière) |
| give out | distribuer ; s’épuiser (stock) |
| keep out | empêcher d’entrer |
| let out | laisser sortir ; élargir (vêtement) |
| look out | faire attention |
| look out for | faire attention à ; surveiller |
| make out | distinguer ; comprendre ; prétendre |
| move out | déménager, quitter un logement |
| pay out | débourser (argent) |
| pick out | choisir, repérer |
| point out | signaler, faire remarquer |
| put out | éteindre ; déranger |
| run out | ne plus avoir de ; s’épuiser |
| run out of | ne plus avoir de |
| send out | envoyer (en nombre) |
| set out | partir ; exposer (idées, plan) |
| shut out | exclure ; empêcher d’entrer |
| stand out | se démarquer, ressortir |
| take out | sortir ; retirer ; inviter (au resto) |
| turn out | s’avérer ; venir (à un événement) |
| work out | faire du sport ; bien se terminer ; résoudre |
| write out | écrire en entier |
| hold out | tenir ; résister ; tendre |
—
Particule : over
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| bring over | amener (qqn/qqch) |
| carry over | reporter (dans le temps) |
| come over | passer voir ; être perçu comme |
| fall over | trébucher, tomber |
| get over | se remettre de (maladie, choc…) |
| go over | revoir, passer en revue |
| look over | parcourir, vérifier rapidement |
| make over | rénover ; transférer (propriété) |
| move over | se pousser, faire de la place |
| run over | écraser (en voiture) ; dépasser (temps) |
| take over | reprendre, prendre le contrôle |
| turn over | retourner ; confier |
—
Particule : through
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| break through | percer, franchir un obstacle |
| come through | s’en sortir ; tenir (promesse) |
| fall through | tomber à l’eau, échouer |
| get through | traverser ; s’en sortir ; joindre (tél.) |
| go through | traverser ; subir ; examiner en détail |
| look through | feuilleter ; faire semblant de ne pas voir |
| put through | passer (un appel) ; faire subir |
| run through | passer en revue ; traverser rapidement |
| work through | surmonter en travaillant dessus |
—
Particule : to
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| get round to | trouver enfin le temps de |
| look forward to | avoir hâte de, se réjouir de |
| take to | se mettre à ; se prendre d’affection pour |
| turn to | se tourner vers (aide, religion) |
| stand up to | tenir tête à |
| look up to | admirer, respecter |
—
Particule : together
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| get together | se retrouver, se voir |
| put together | assembler |
—
Particule : up
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| be up | être levé ; être en hausse |
| break up | rompre ; se séparer |
| bring up | évoquer (sujet) ; élever (enfant) |
| call up | appeler (téléphone) ; convoquer |
| come up | surgir (sujet, problème) |
| come up with | trouver (idée, solution) |
| do up | retaper (maison) ; fermer (boutons) |
| end up | finir par, se retrouver (dans une situation) |
| get up | se lever (du lit, de la chaise) |
| give up | abandonner, renoncer |
| give up on | renoncer à (qqn/qqch) |
| go up | monter, augmenter |
| grow up | grandir (devenir adulte) |
| keep up | maintenir ; suivre le rythme |
| keep up with | rester au niveau de |
| let up | diminuer, se calmer |
| look up | chercher (info) |
| look up to | admirer, respecter |
| make up | inventer ; se réconcilier ; constituer |
| make up for | compenser |
| move up | monter (grade, rang) |
| pay up | payer tout ce qu’on doit |
| pick up | ramasser ; aller chercher ; décrocher (tél.) ; apprendre |
| put up | héberger ; augmenter (prix) ; afficher |
| put up with | supporter, tolérer |
| set up | installer ; créer (entreprise) |
| show up | se pointer, arriver |
| sit up | se redresser ; veiller tard |
| stand up | se lever (debout) |
| stand up for | défendre (qqn, une cause) |
| stand up to | tenir tête à |
| take up | se mettre à (activité) ; occuper (temps, espace) |
| turn up | se pointer ; augmenter (volume) |
| work up | se préparer ; faire monter (émotion) |
| write up | rédiger (version finale) |
| hold up | retarder ; braquer (banque, magasin) |
—
Particule : with
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| do away with | supprimer, se débarrasser de |
| get away with | s’en tirer (sans punition) |
| get on with | bien s’entendre avec ; continuer (tâche) |
| keep up with | rester au niveau de |
| put up with | supporter, tolérer |
| go with | aller avec ; accompagner |
—
Particule : without
| Phrasal verb | Idée principale en français |
|---|---|
| do without | se passer de |
| go without | se passer de |