Majuscules : comparaison anglais – français – serbe
Principe général
Dans les trois langues, la majuscule sert principalement à :
- marquer le début d’une phrase
- signaler un nom propre
La différence entre les langues porte surtout sur :
- ce qui est considéré comme nom propre
- le nombre de mots dans un groupe qui prennent une majuscule.
Début de phrase
Règle identique dans les trois langues.
- Anglais : The child is sleeping.
- Français : L’enfant dort.
- Serbe : Dete spava.
Jours, mois, saisons
Anglais
Toujours avec majuscule.
- Monday
- March
- Summer
Français
Toujours en minuscule.
- lundi
- mars
- été
Serbe
Toujours en minuscule.
- ponedeljak
- mart
- leto
Nationalités, peuples et langues
Anglais
Majuscule dans tous les cas.
- a French student
- the Serbs
- French language
Français
- Nom d’habitant : majuscule
- un Français, un Serbe
- Adjectif de nationalité : minuscule
- un étudiant français
- Langue : minuscule
- parler français
Serbe
- Nom d’habitant : majuscule
- Francuz, Srbin
- Adjectif : minuscule
- francuski student
- Langue : minuscule
- govoriti francuski
Fonctions et titres
Anglais
Majuscule fréquente lorsque le titre est utilisé comme titre officiel.
- President Biden
- Prime Minister Johnson
Mais minuscule dans l’usage général.
- the president
- a minister
Français
Tendance générale à la minuscule.
- le président
- le ministre
- le maire
La majuscule apparaît parfois dans les textes officiels :
- le Président
Serbe
Généralement minuscule.
- predsednik
- ministar
Institutions et organismes
Anglais
De nombreux mots prennent une majuscule.
- Ministry of Education
- Supreme Court
- National Assembly
Français
Majuscule généralement au premier mot et aux noms propres.
- Cour de cassation
- Assemblée nationale
- ministère de l’Éducation nationale
Serbe
Souvent premier mot seulement, sauf noms propres.
- Narodna skupština
- Ministarstvo prosvete
- Republika Srbija
Directions et régions
Dans les trois langues :
- minuscule pour une direction
- majuscule pour une région
Exemples :
- EN : go north / the North
- FR : aller au nord / le Nord
- SR : ići na sever / Sever
Religions et Dieu
Anglais
- Christianity
- Islam
- God
Français
- christianisme
- islam
- Dieu
Serbe
- hrišćanstvo
- islam
- Bog
Titres d’œuvres
Anglais
Beaucoup de mots prennent une majuscule.
- The Lord of the Rings
Français
Majuscule surtout au premier mot.
- Le Seigneur des anneaux
Serbe
Majuscule au premier mot.
- Gospodar prstenova
Résumé des différences principales
- Jours et mois : majuscules en anglais, minuscules en français et en serbe.
- Langues et adjectifs de nationalité : majuscules en anglais, minuscules en français et en serbe.
- Institutions : beaucoup de majuscules en anglais ; usage plus limité en français et en serbe.